Showing posts with label Phrase origins. Show all posts
Showing posts with label Phrase origins. Show all posts

November 12, 2023

The genesis of “the Almighty Dollar” – from Genesis to Washington Irving...


The word almighty, used in connection with God, appears 57 times in the King James Version of the Bible.

Starting in the Book of Genesis, God is variously referred to as “the Almighty God,” “God Almighty” and, most often, simply as “the Almighty.”

The English idiom “the almighty dollar,” which is commonly used to mock the worship of wealth and money, does not come from the Bible.

It was coined in 1836 by the American author Washington Irving, whose best known works include the short stories “The Legend of Sleepy Hollow” and “Rip Van Winkle.”

There is an earlier, similar term. In 1616, the English playwright and poet Ben Jonson used the term “almighty gold” in his poem “Epistle to Elizabeth, Countess of Rutland.”

But the more familiar “almighty dollar” first appeared in a travel story Irving wrote about a steamboat trip he took through the Louisiana bayous.

The story, titled “The Creole Village,” was originally published in the November 12, 1836 issue of Knickerbocker Magazine.

Irving was impressed by the laid back lifestyle of the Creole people who lived in Louisiana’s bayou country and by how unconcerned they seemed (at least to him) about making or having money.

He wrote in his travel piece:

“The inhabitants, moreover, have none of that eagerness for gain and rage for improvement which keep our people continually on the move...In a word, the almighty dollar, that great object of universal devotion throughout our land, seems to have no genuine devotees in these peculiar villages; and unless some of its missionaries penetrate there, and erect banking houses and other pious shrines, there is no knowing how long the inhabitants may remain in their present state of contented poverty.”

Near the end of the piece, Irving opined:

“As we swept away from the shore, I cast back a wistful eye upon the moss-grown roofs and ancient elms of the village, and prayed that the inhabitants might long retain their happy ignorance, their absence of all enterprise and improvement, their respect for the fiddle, and their contempt for the almighty dollar.”

I suspect this romantic vision overestimated how content the locals were to be poor.

Of course, in 1855, when “The Creole Village” was included in a collection of his stories called Wolfert’s Roost, Irving made it clear that he had meant no offense — to the almighty dollar, that is.

In a satirical footnote in that book (later included in larger Irving anthologies like The Crayon Miscellany), Irving wrote:

“This phrase [the almighty dollar], used for the first time in this sketch, has since passed into current circulation, and by some has been questioned as savoring of irreverence. The author, therefore, owes it to his orthodoxy to declare that no irreverence was intended even to the dollar itself; which he is aware is daily becoming more and more an object of worship.”

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Email me or Post them on the Famous Quotations Facebook page.

RELATED READING AND LISTENING (Click on an image to see that item on Amazon)

81qAbC-cBdL._SY466_  Clipboard Image   71IdWyOUWwL._SY466_   Clipboard Image (1)   Clipboard Image (2)   Clipboard Image (3)

March 01, 2022

The 1941 New Yorker cartoon that created the expression “Back to the old drawing board!”


Drawing boards have been used by engineers and architects for more than two centuries.

But the saying “back to the old drawing board” is more recent and can actually be traced to a specific source and date.

It was coined by the American artist Peter Arno in a cartoon first published in the March 1, 1941 issue of New Yorker magazine.

Arno created hundreds of classic cover and interior cartoons for the New Yorker from 1925 until his death in 1968. Many were compiled in a series of popular books.

The caption of one of those cartoons, first published in 1932, popularized the saying “This is a hell of a way to run a railroad!” 

Arno’s phrase-making 1941 cartoon shows a crashed military plane, with the pilot coming down by parachute in the background.

Uniformed military personnel are running toward the plane.

But a nerdy-looking guy in a suit, carrying a roll of papers under his arm, is walking away, saying (in the caption): “Well, back to the old drawing board.”

The nerd is presumably one of the engineers who designed the plane. He seems almost cheerful that he has more design work to do.

The rolled up papers he’s carrying are the engineering drawings for the plane, soon to be put back on his drawing board for modifications.

During World War II, Arno’s caption was picked up and transformed into an idiomatic expression.

The phrase “back to the old drawing board” (or just “back to the drawing board”) became a humorous way of saying that something didn’t work or isn’t working as planned, so a different option or plan is needed.

The expression is still in common use today, though few people know that it comes from a Peter Arno cartoon published on today’s date in 1941.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *  

Comments? Corrections? Questions? Email me or post them on my Famous Quotations Facebook page.

Further reading: books featuring NEW YORKER cartoons...

February 12, 2022

“All the news that’s fit to print.”

As noted by many sources, “All the news that’s fit to print” — the famous slogan of The New York Times — is linked to the date February 10, 1897.

The edition printed on that date was the first to have the slogan printed at the top left corner of the front page.

It has continued to appear there ever since on print copies of the NYT. (It’s not shown on the digital version.)

Previously, the top left corner of the first page had been used to note the number of pages in that day’s edition.

Contrary to what you may read in some books or internet posts, the use on February 10, 1897 was not the first appearance of the slogan.

It was initially launched in October 1896, a few months after Adolph Ochs became the publisher.

The paper had been struggling and nearly went bankrupt before Ochs took over.

He wanted to elevate the quality of its reporting and distinguish it from the “yellow journalism” newspapers that were common at the time. Such papers were filled with stories that tended to be lurid, sensationalized and often factually inaccurate or outright false.

To sum up his vision for The Times, Ochs coined the slogan “All the news that’s fit to print.”

It debuted publicly on a sign he had placed above New York’s Madison Square in October 1896. The sign spelled out the slogan in red lights.

Later in October, he had it printed at the top of The Times’ editorial page and used it in ads published in newspaper trade journals.

That same month, Ochs came up with what turned out to be a genius idea for publicizing the slogan and The Times. He announced a contest offering a $100 prize to anyone who could come up with a better slogan.

In 2017, NYT writer David W. Dunlap said in an article about the contest:

“Adolph S. Ochs had recently purchased the failing New York Times at what amounted to a fire sale. On the billboard and elsewhere, he tried to distinguish The Times from its competitors by stressing its gravity, thoroughness, accuracy and decorum. But he was a showman, too. He knew that a reward of $100 for a new motto would generate far more than $100 worth of publicity. He invited readers to coin ‘a phrase of 10 words or less which shall more aptly express the distinguishing characteristics of The New York Times.’ He probably had no idea what a sensation his contest would cause. Hundreds of responses began arriving at The Times’s headquarters on Park Row, near City Hall, in Lower Manhattan. Then thousands.”

The publicity created by the contest dramatically increased awareness of The Times, Ochs’ goal of making it a more trustworthy news source — and its readership. But it didn’t lead to a what Ochs considered a better slogan.

Some of the slogan entries emphasized the idea that The New York Times didn’t print the type of lurid stories found in many other newspapers, such as:

“Fresh Facts Free From Filth.”

“News, Not Nausea,”

“You Don’t Have to Apologize for Reading It.”

“It’s Safe to Read The Times.”

“We Propose to Demonstrate That Journalism Is a Decent Profession.”

“For Patriot — Simple, Good and Great; Not for the Degenerate.”

“Clean News for Clean People.”

“A Decent Newspaper for Decent People.”

“Nothing Indecent, Nothing Inane.”

“Clean as New Fallen Snow, It Covers the Whole Ground.”

“Cleanliness Is Honesty! Give Me a Bathtub and The New York Times.”

“All the News Compiled in Language Undefiled.”

Some seem to be versions inspired by Adolph Och’s motto, like:

“All News When Fit, When Not We Wait a Bit.”

“The News That Isn’t Here Is Not Worth Knowing.”

“You Do Not Want What The New York Times Does Not Print.”

“What We Do Not Publish ‘Tis Better Not to Know.”

“What It Doesn’t Print, You Don’t Care to Read.”

“Our News Is News As Is News.”

“All the News to Instruct and Amuse.”

“Such News and Views as Reason Would Choose.”

“The World’s News That’s Fit to Peruse.”

Some clever entries were acrostics, in which the first letters of each word spelled out “The Times” or “Times.” They included:

Treats Honestly Every Topic Interesting Men Except Scandals.”

The Information Mankind Earnestly Seeks.”

Truthful, Instructive, Moderate, Educational, Successful.”

Terse, Interesting, Moral, Entertaining, Sure.”

Truthfulness, Independence, Modesty, Energy, Science.”

A few slogan entries seem ironic in retrospect, given evolution of “The Gray Lady” into a liberal-leaning newspaper. For example:

“Courageous, Conscientious, Conservative.”

“Truth Without Trumpery.”

Ochs and his staff selected what they thought were the 150 best slogan suggestions. Then Ochs asked Richard Watson Gilder, editor of The Century Magazine and one of America’s most prominent literary figures, to decide the winner.

Gilder chose the slogan “All the World’s News, but Not a School for Scandal,” submitted by D. M. Redfield of New Haven, Connecticut.

Apparently, Ochs was not impressed. He paid Redfield the $100, but decided to stick with “All the news that’s fit to print.” It became the best known newspaper slogan of all time.

Of course, back in the 1970s, avid readers of Rolling Stone, like me, were more familiar with the slogan that magazine adopted in 1969 — “All the News That Fits.”

Did we know it was a humorous variation on the NYT motto? I don’t remember. Hey, it was the ‘70s.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Post them on my Famous Quotations Facebook page or send me an email.

Related reading…

December 20, 2021

“These are the times that try men’s souls…”


During the Revolutionary War, getting soldiers to stay in the Continental Army was one of the biggest problems facing the American commander in chief, General George Washington.

Many American soldiers were non-professional militiamen who volunteered for a limited number of months, usually during the spring or summer. After a short stint, they were legally allowed to go back their farms to harvest their fall crops — and typically did.

There were regular soldiers in the Continental Army. But many deserted once they experienced the horrors of combat or the miserable conditions in winter camps. Others left after becoming disgusted by the lack of reliable pay and supplies.

In 1776, Thomas Paine, an aspiring writer who had emigrated to America from England two years earlier, became an aide-de-camp to American General Nathanael Greene.

That winter, Paine decided to write something to try to renew the patriotic spirit of American soldiers and discourage them from deserting or going home when their enlistment period was up.

It ended up being the first in his series of “American Crisis” pamphlets.

The opening sentence became a famous quotation; the second embedded two related metaphors into our language: 

“These are the times that try men’s souls. The summer soldier and the sunshine patriot will, in this crisis, shrink from the service of their country; but he that stands it now, deserves the love and thanks of man and woman.”
Paine’s rousing treatise was first published in the Pennsylvania Journal on December 19, 1776, then issued as a printed pamphlet on December 23.
 
The piece provided some very timely and welcome inspiration to General Washington.
 
In recent months, the British had repeatedly defeated the Americans in battle and forced the Continental Army to retreat from New York into New Jersey. Washington’s troop strength was severely reduced by a combination of death, disease, “summer soldiers” and desertion.
 
On December 18, a despondent Washington said in a letter to his cousin in Virginia:

“I think the game is pretty near up, owing, in a great measure, to the insidious arts of the Enemy…but principally to the accursed policy of short enlistments, and placing too great a dependence on the militia.”
Five days later, after reading Paine’s new pamphlet, Washington had it read aloud to his remaining troops to inspire them in advance of a upcoming attack he’d planned.
 
On Christmas night of 1776, he and about 2,400 American soldiers made the legendary crossing of the Delaware River. The next day, at the the Battle of Trenton, they surprised and soundly defeated a group of 1,500 professional Hessian mercenaries who were fighting for the British.
 
That victory renewed the morale of Washington and the soldiers of the Continental Army. It also attracted many new recruits to the American ranks.
 
During the next six years, Paine wrote a series of fifteen more “Crisis” pamphlets. They helped inspire the sense of patriotism and resolve that eventually led to the success of the American Revolution. But none are as significant or as remembered as his first.
 
It played a role in a turning point in the Revolutionary War. Its opening sentence became one of the best known quotes in American history. And, the second sentence made “summer soldier” and “sunshine patriot” common terms of derision that are still used today to refer to people who give half-hearted commitment to a cause or abandon it when the going gets tough.
 

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Post them on my Famous Quotations Facebook page or send me an email.

Related reading and viewing…



October 21, 2016

The 1984 presidential debate that launched the term “Spin Doctors” – and a famous quip...


Nowadays, most people are familiar with the term “spin doctors.” I think they’ve been more omnipresent than ever during the 2016 presidential campaign, though few people know how they got that name.

The term is used to refer to the professional political consultants, PR gurus and media commentators who create or utter statements designed to influence public perceptions of politicians, events, corporations and organizations.

The connection between the word spin and things that are tricky or misleading is fairly old.

The use of the expression “spin a yarn,” in the sense of telling a tall tale, goes back at least to the early 1800s.

And, for more than a century, pitchers have been putting “spin” on baseballs to trick batters.

But “spin doctor” is a more recent phrase.

As documented by language maven William Safire in his New York Times column and noted in a fascinating story on NPR radio, that term was first used in a New York Times editorial published on October 21, 1984.

The topic was the televised debate scheduled that night between President Ronald Reagan, who was running for reelection, and the Democratic Presidential candidate, former Vice President Walter Mondale.

It was the second of two presidential debates between Reagan and Mondale.

During the first debate, on October 7, 1984, many observers thought Reagan seemed somewhat tired and confused. Mondale gave the stronger performance.

Reagan remained ahead on the polls after that debate. But some pundits speculated that if Reagan “lost” a second debate — or seemed lost during the debate — it could spell trouble for him when voters cast their ballots on November 6th.

An editorial published in the New York Times on the day of the second debate predicted that the candidates’ surrogates would work fast and hard to make it seem like their candidate won, no matter what happened.

The first paragraph of the editorial said:

“Tonight at about 9:30, seconds after the Reagan-Mondale debate ends, a bazaar will suddenly materialize in the press room of the Kansas City Municipal Auditorium. A dozen men in good suits and women in silk dresses will circulate smoothly among the reporters, spouting confident opinions. They won’t be just press agents trying to impart a favorable spin to a routine release. They’ll be the Spin Doctors, senior advisors to the candidates, and they’ll be playing for very high stakes. How well they do their work could be as important as how well the candidates do theirs.”

Reagan and Mondale’s PR people did indeed try to put their spin on the outcome after the debate. But the real outcome was that Mondale failed to gain any significant ground in the polls and Reagan uttered the most memorable line of the night.

One of the debate moderators, Baltimore Sun reporter Henry Trewhitt, asked Reagan about an issue he said had been “lurking” during the campaign — Reagan’s age. (President Reagan was 73 at the time.)

“You already are the oldest President in history,” Trewhitt said. “And some of your staff say you were tired after your most recent encounter with Mr. Mondale…President Kennedy had to go for days on end with very little sleep during the Cuban missile crisis. Is there any doubt in your mind that you would be able to function in such circumstances?”

Reagan responded with what became one of his most famous quotations, saying:

“Not at all, Mr. Trewhitt, and I want you to know that also I will not make age an issue of this campaign. I am not going to exploit, for political purposes, my opponent's youth and inexperience.”

The audience laughed and applauded loudly at Reagan’s quip.

Then Reagan added:

“If I still have time, I might add, Mr. Trewhitt, I might add that it was Seneca or it was Cicero, I don’t know which, that said, ‘If it was not for the elders correcting the mistakes of the young, there would be no state.’”

There is no record of Seneca, Cicero or any other ancient Roman celebrity saying anything exactly like that.

However, as Latin scholar Chris Jones has noted on the excellent LatinLanguage.us site, there is a quote recorded by Cicero that comes close to what Reagan said.

In Cato Maior De Senectute, Cicero quotes Cato as saying: “The greatest states are made unsteady by the young, sustained and restored by the old.” (Also translated as: “The mightiest States have been brought into peril by young men…supported and restored by old.”)

At any rate, Reagan’s advanced age and somewhat fuzzy memory were not viewed as problems by the majority of American voters.

On November 6, 1984, Reagan was reelected by an overwhelming margin. He carried 49 of the 50 states, 59% of the popular vote and 525 electoral votes out of 538 — the highest number of electoral votes ever received up by any American president.

Looking at the current political landscape, I think it’s a win record that is unlikely to be broken in the foreseeable future.

NOTE TO HISTORY BUFFS: To watch the entire October 21, 1964 Reagan-Mondale debate, click this link to the C-SPAN Video Library.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Post them on the Famous Quotations Facebook page.

July 27, 2015

As American as apple pie, cherry pie – and violence...


Apple trees are not native to America. They originated in Central Asia and were grown in Asia and Europe long before European colonists brought them to North America.

However, as explained in a post by the eminent word and phrase expert Barry Popik on his site, American-grown apples and American-style apple pies eventually became renowned for having a special sweetness and flavor.       

That led to the term “American apple pie,” which was used to distinguish American-style apple pies from pies made in other countries.

By the 1920s, the phrase “as American as apple pie” was floating around. By the 1940s it had become a common idiomatic expression.

There’s no famous quotation or date to cite for the origin of “as American as apple pie.” The exact origin is unknown.

But there is a notorious variation that’s linked to the date July 27.

On July 27, 1967, the black activist H. Rap Brown gave a rancorous speech at a press conference in Washington, D.C. that is widely cited as the origin of his well-known quote:

     “Violence is as American as cherry pie.”

In a way, it was the origin. However, that seven-word aphorism is the shortened, popularized version of what Brown said in his speech.

What he actually said that day was:

     “I say violence is necessary. Violence is a part of America’s culture. It is as American as cherry pie. Americans taught the black people to be violent. We will use that violence to rid ourselves of oppression if necessary. We will be free, by any means necessary.”

Ironically, at the time, Brown was Director of the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC).

His fiery remarks at the July 27 press conference were, in part, a reaction to an announcement President Lyndon Johnson made that day.

Johnson announced that he was creating a special government commission formally titled “The National Advisory Commission on Civil Disorders.” It later came to be popularly known as The Kerner Commission, after its chair, Governor Otto Kerner of Illinois.

Johnson asked the 11-member Commission to determine the causes of the violent race riots that had swept through major American cities during the past few years, most recently in Newark and Detroit, and to recommend ways to stop such riots from happening in the future.

Brown decided to respond to this news by holding a press conference at SNCC’s Washington headquarters.

He scoffed at the idea that the causes of the riots were a mystery. “Rebellions are caused by conditions,” he said.

Then he made his famous comments about violence being necessary and as American as cherry pie and topped that off by adding: “If you give me a gun and tell me to shoot my enemy, I might just shoot Lady Bird.” (Referring to President Johnson’s wife, Claudia, whose popular nickname was “Lady Bird.”)
 
Brown went on to call President Johnson a “white honky cracker” and “a mad wild dog” and said that if America’s cities didn’t “come around” they “should be burned down.”

None of his comments that day gained the lasting notoriety of his cherry pie aphorism.

It’s not clear why he chose cherry pie instead of apple pie. But in his controversial 1969 autobiography Die Nigger Die!, Brown helped popularize his version of the saying by using it in the pithier form that’s often mistakenly attributed to his July 27, 1967 speech.

In the book, Brown wrote (using a lower case “a” for America, to show his disdain):

     “This country was born on violence. Violence is as american as cherry pie. Black people have always been violent, but our violence has always been directed toward each other. If nonviolence is to be practiced, then it should be practiced in our community and end there. Violence is a necessary part of revolutionary struggle.”

As I write this, the President of the United States is a black man who is serving his second term in office.

H. Rap Brown (who changed his name to Jamil Abdullah Al-Amin while in prison for armed robbery in the 1970s) is now serving a life sentence in prison for murder.

He was convicted of killing African-American police officer Ricky Kinchen in 2000, during a shootout in Georgia that occurred when Kinchen tried to serve a warrant on him.

On July 19, 2013, President Barack Obama held a press conference at the White House to express his views on a Florida jury’s recent decision to acquit George Zimmerman of murder for shooting and killing the young black teenager Trayvon Martin.

The President acknowledged that race relations in America are better than they were when he was Trayvon’s age.

But he noted that racism in America clearly has not been eliminated.

More recent events in Ferguson, Missouri and elsewhere have seemed to give further credence to that view.

And, the continuing occurrence of gun-related homicides in the United states, affecting people of all races, seem to validate the view that violence is indeed still as American as cherry — or apple — pie.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *    

Comments? Corrections? Post them on on the Famous Quotations Facebook page.

Related reading and viewing…

June 24, 2015

“Back in the Saddle Again”


The idiom “back in the saddle again” was already in use before it was immortalized in song by the singing cowboy star Gene Autry.

It was originally applied to cowboys and jockeys who were returning to work, riding on their horses again, after taking a break or recovering from an injury.

By the late 1800s and early 1900s it was being used more broadly as an idiom meaning “a return to normal activities or duties.”

In popular culture, the most famous use is by Autry in the song “Back in the Saddle Again.” He is often credited with writing it.

But, in fact, this familiar cowboy song was not created or first performed by Gene.

Those credits go to Ray Whitley (1901-1979), another early Country Western musician and actor who was inducted into the Nashville Songwriters Hall of Fame in 1981.

A short version of the story of how Whitley wrote the song is included in the current page about Whitley on the Hall of Fame’s website.

An older version of that web page had some additional detail.

It said:

Whitley awakened at 5:00 a.m. (in 1938) by a phone call. Coming back into the bedroom he said to his wife, “Well, I'm back in the saddle again” and explained that RKO-Radio studio had called asking him for a new song to use in a film. She said to him “You’ve got the title for one right there...‘I’m back in the saddle again.’” He sat down on the edge of the bed and wrote one verse and went to the studio where he performed it in the film “Border G-Man” and also recorded it. Gene Autry heard it and loved it. He and Whitley rewrote it and Autry recorded it, sang it in the films “Rovin’ Tumbleweeds” [1939] and “Back in the Saddle” [1941]. It became Autry's theme song.

Ray Whitley’s film, Border G-Man, which introduced “Back in the Saddle Again,” was released to movie theaters nationwide on June 24, 1938.

The main stars of the movie are George O'Brien, Laraine Johnson and Whitley, who sings the song at a party in the film.

Of course, “Back in the Saddle Again” was given much wider fame by Gene Autry, who made it his signature song.

Autry actually sang it in three of his movies: Rovin' Tumbleweeds (1939), Back in the Saddle (1941) and Wagon Team (1952).

He also sang it in episodes of his 1950s Western TV series The Gene Autry Show and used it as the theme song for his Melody Ranch TV musical variety show, which aired California on KTLA from 1964 to the early 1970s.

When Autry wrote his biography in 1978, he used Back in the Saddle Again as the title.

You probably know the song or at least the opening lyrics.

So, come on, podner, click on the video at left and sing along with Gene...

       “I’m back in the saddle again
        Out where a friend is a friend
        Where the longhorn cattle feed
        On the lowly jimson weed
        I’m back in the saddle again.

        Riding the range once more
        Toting my old .44
        Where you sleep out every night
        And the only law is right
        Back in the saddle again

        Whoopey-tie-aye-oh
        Rocking to and fro
        Back in the saddle again
        Whoopey-tie-aye-yay
        I go my way
        Back in the saddle again”

Now check out the updated use of the phrase “back in the saddle” in the steamy novel series by bestselling author K.F. Breene. She appears to have popularized it with a whole new audience.

Yee-Haw!!!

*     *     *     *     *     *     *     *     *     * 

Comments? Questions? Corrections? Post them on the Famous Quotations Facebook Page.

Related listening and reading…

Copyrights, Disclaimers & Privacy Policy


Copyright © Subtropic Productions LLC

All original text written for the This Day in Quotes quotations blog is copyrighted by the Subtropic Productions LLC and may not be used without permission, except for short "fair use" excerpts or quotes which, if used, must be attributed to ThisDayinQuotes.com and, if online, must include a link to http://www.ThisDayinQuotes.com/.

To the best of our knowledge, the non-original content posted here is used in a way that is allowed under the fair use doctrine. If you own the copyright to something posted here and believe we may have violated fair use standards, please let us know.

Subtropic Productions LLC and ThisDayinQuotes.com is committed to protecting your privacy. For more details, read this blog's full Privacy Policy.